Fransk översättartjänst

Kvalité-Pålitlighet-Omtänksamhet

Om oss: LIVSLOPP / PARCOURS

PRESENTATION

 Jag avslutade mina studier på översättarprogrammet vid Växjö universitet "Linnéuniversitetet" i juni 2004 där jag tog en magisterexamen i översättning och har därefter studerat matkultur vid Umeå universitet samt handelsrätt vid handelshögskolan i Kalmar.

 Jag har en högskoleexamen på industri– och hantverkslärarlinjen sedan tidigare. Efter 18 år som gymnasielärare avlade jag en fil kand. i franska 2003. Mitt källspråk är svenska och jag översätter till mitt modersmål franska och vice versa i befattning av frilansöversättare.

 I finished my studies at Växjö University in June 2004 and continued with courses in ethnogastronomy at the University of Umeå and commercial law at the Baltic Business school of Kalmar, Sweden. I wrote my dissertation, “analyse de traduction d´extraits choisis dans Den svenska julboken de Jan-Öjvind Swahn”, defended it and passed with distinction. I have a professional degree in the field of education and I have been working as a teacher in a grammar school in Kalmar for 18 years. My source language is Swedish and I translate into my native language, French as a freelance translator.

KVALIFIKATIONER  

Filosofie magisterexamen, Växjö universitet  

 ”Magistercourse” med översättningsinriktning franska –svenska

 Filosofie kandidatexamen i franska, högskolan i Kalmar

 Högskoleexamen på lärarlinjen, Lunds universitet  

 REFERENSER

 Olof Eriksson, Professor i franska, Institutionen för humaniora / Växjö universitet / S-351 95 Växjö Tele: +46 470 70 87 69 / Fax: +46 470 7518 88 E-post: [email protected]

 Kurt Genrup, Professor i etnologi, Institutionen för kultur och medier Umeå universitet / S-901 87 Umeå Tele: +46 90 786 5000 / Fax: +46 90 786 7845 / E-post: [email protected]

Barbro Johnsson, fil.dr, 1.antikvarie Jenny Nyström och Curt Stoopendaalstiftelsen Kalmar Läns Museum / Box 104 / S-391 21 Kalmar Tele: +46 480 45 13 11 / Fax: +46 480 45 13 65 E-post: [email protected]

 Anneli Vildarve, ekolog och restaurangägare / Tele: 070-2486028 E-post: Vildarve

 

PRESENTATION

Diplômé de mastère en langues étrangères appliquées, mention traduction, de l'université de Växjö en Suède, j'ai terminé mes études de traduction en juin 2004 (M.A.).

 Par la suite, j'ai suivi des cours d'ethnogastronomie à l'université d'Umeå et de droit commercial à l 'école supérieure de commerce de Kalmar en Suède.

 J'ai obtenu un diplôme universitaire pour l'enseignement technique en lycée professionnel à l'école normale de Malmö en 1983. Après 18 ans d'expérience en lycée professionnel, j'ai passé ma licence de français (B.A.) en 2003. Ma langue source est le suédois et je traduis en français qui est ma langue maternelle et en sens inverse en qualité de traducteur indépendant.

Formation franco–suédoise

Maîtrise de traduction M.A., summa cum laude, université de Växjö. Master Course, mention linguistique, “traduction du français vers le suédois”. Mémoire de maîtrise intitulé, Analyse de traduction d´extraits choisis dans Den svenska julboken de Jan-Öjvind Swahn. Mention très bien à la soutenance.   

Licence de français B.A., spécialisation en français. Mention très bien, école supérieure (université) de Kalmar.

Diplôme d'université pour l'enseignement technique en lycée professionnel, école normale de Malmö.

 

Välkommen

Välkommen till franskoversattning.n.nu.

Facebook

Nyhetsbrev

Länkar

Denna hemsida är byggd med N.nu - prova gratis du med.(info & kontakt)